nana_civik, ситмпотично получилось . Колор приятный и композиция сбалансированная ( вот только бы я верхний текст прямо поставила, а то он немного выбивается). И песню эту я очень люблю)))
Смех есть веселость ума, улыбка - веселость сердца.
nana_civikТы кстати в оригинале смотришь или ждешь сабов/озвучки? когда как..это зависит от свободного времени..если есть время то я сразу скачиваю серию в оригинале и смотрю..а если нет..то..с озвучкой..читать влом да и переводят не все)) но с озвучкой я все равно скачиваю..сестра смотрит))).. а так в оригинале конешн лучше..))
вот только бы я верхний текст прямо поставила, а то он немного выбивается) а мне кажется что хорошо именно так.. т.к. если его прямо поставить то буит слишком симметрично))) да..гамма мне тоже понравилась..и еще что текст отражается..
что все таки внизу слева чего то не хватает.. Согласна, вот если бы поменять только верхния текст, а внизу оставить как было, получилось бы идеально))) nana_civik, ни че, что я тут с советами лезу?
*МаРУся*, спасибо, могу и прямо поставить текст - вечно у меня так: наделаю кучу вариантов и не могу выбрать какой лучше И песню эту я очень люблю) Я тоже. Долго не могла выбрать песню, и поэтому вариантов текста тоже два Jx5, в оригинале конешн лучше я тож в оригинале смотрю, нравится настоящие голоса актеров слушать, да и инглиш как бы практикую но с озвучкой я все равно скачиваю..сестра смотрит) - хех, я тож - мама смотрит (т.к. она была подсажена мною на СПН ) мне кажется что все таки внизу слева чего то не хватает. - ну там не так уж и много места, оставлю как есть, думаю ток теперь выложить с прямым текстом вариант или нет зы: я тоже балуюсь в фотошопе) хочу посмотреть
*МаРУся*, ни че, что я тут с советами лезу? ничего, мне интересно узнать мнение кого-то кто в фотошопе разбирается лучше моего, но идею с "поменять вверху а внизу оставить" не оч поняла - эт просто прямой сделать текст?
Смех есть веселость ума, улыбка - веселость сердца.
наделаю кучу вариантов и не могу выбрать какой лучше а так всегдааа)) скок людей сток и мнений..так тут лучше сразу варианта 2-3 выкладывать))) я тож в оригинале смотрю, нравится настоящие голоса актеров слушать, да и инглиш как бы практикую вот вот..я также) а то привыкнешь к одному переводу, а потом раз и другие голоса..бе..я так не могу мама смотрит (т.к. она была подсажена мною на СПН ) а я родителей на Bones, Flash Forward, Fringe и Lost подсадила зы: я тоже балуюсь в фотошопе) хочу посмотреть ок. на днях че нить слеплю умаю ток теперь выложить с прямым текстом вариант или нет выложи мин на 10..мы посмотрим и удаляй)))))) мне кажется что все таки внизу слева чего то не хватает - это относилось ко 2й картинке
Jx5это относилось ко 2й картинке да я поняла, сделаю прямой текст и хватит, а то получилось как всегда у меня вот вот..я также) а то привыкнешь к одному переводу, а потом раз и другие голоса..бе..я так не могу а мне просто нравится в оригинале смотреть, прост не люблю адаптацию, смотришь как парни из штатов вдруг русскими пословицами-поговорками заговорили
Смех есть веселость ума, улыбка - веселость сердца.
"поменять вверху а внизу оставить" не оч поняла - эт просто прямой сделать текст? *МаРУся* имела в виду что на 1 картинке нужна текст сделать прямой и надпись Дэймон и Елена оставить на месте
Смех есть веселость ума, улыбка - веселость сердца.
а мне просто нравится в оригинале смотреть, прост не люблю адаптацию, смотришь как парни из штатов вдруг русскими пословицами-поговорками заговорили да..оригинальные голоса мне тоже больше нравяцо)..но я не все сериалы могу смотреть в оригинале..например кости..мне же интересны все термины, названия костей и т.д.. а я не настолько хорошо знаю англ! теперь доперло, что поделаешь мозг спит - он устал
Jx5, но я не все сериалы могу смотреть в оригинале..например кости..мне же интересны все термины, названия костей и т.д.. а я не настолько хорошо знаю англ!, дк я тож, инглиш то на уровне средней школы сейчас вобще обленилась, в оригинале смотрю ток суперов и домик (точнее смотрела). Не представляю как бы я Хауса без перевода смотрела - там через слово названия лекарств или болезней
Смех есть веселость ума, улыбка - веселость сердца.
nana_civik да...так определенно лучше.. 1й вариант можно удалить))) дк я тож, инглиш то на уровне средней школы о да..лень это святооооое))))) блин..у хауса стока сезонов..думаю смотреть не смотреть..видимо стоит раз все вокруг смотрят)))
Dyavalenak, спсибо, ну пятно как бы задумано, а явные переходы получились сами и еще один, и чего ты только в дневнике закрылась? может, на сообщество Vampire diaries выставишь (ты же вроде на него подписана) ? да я прост не успела еще, да и сначала хотела реакцию ПЧей посмотреть
nana_civik нее... световые пятна я люблю (по крайней мере сейчас обучилась разным приемам световых пятен на аватарах) я хотела спросить именно про переходы, просто сформулировала не удачно Переходов можно избежать, применяя Glassian Blur... Ты как вот это световое пятно сделала?
Dyavalenak, Ты как вот это световое пятно сделала? градиентом (radial), ты участвуешь? нет, я узнала о нем 18 тока, могла бы конечно чего нибудь наляпать до вечера но ничего дельного б не получилось, а ты?
nana_civik чуда ты в первьях! надо было тебе сделать. я вспомнила только восемнадцатого и делать начала уже в 6 -7 вечера надо было и тебе делать
градиентом (radial) в следующий раз попробуй (я не заставляю, а просто предлагаю опробовать иной способ): новый прозрачный слой берешь стандартную круглую твердую кисть - размер должен быть немного меньшим, чем ты желаешь потом получить световое пятно собссно кистью в нужном месте чпокаешь потом идешь в фильтры размытие размытие по гауссу лично я арты не делаю, но делаю авки, ну и вот иногда отрытки-баннеры, так что даже сколько там поставить не знаю. я думаю 20-30 будет достаточно (даже, если увидишь, что этого мало оставь) если этого оказалось мало жми Ctrl+F (он автоматом повторит операцию) до нужного результата.
я недавно делала открытку: единственная разница, что у меня световое пятно для фокусирования света и я делала его на черном фоне с блендом на мягкость хотя на этой же открытке есть и свет с блендом на осветление
мне нравицо эт сериал..кстати..не знаешь когда будет 15 серия?
мне нравицо эт сериал..кстати..не знаешь когда будет 15 серия? кстати знаю, 25 марта (ну по нашему уже 26) - эт в оригинале
мм..шикарно
Ты кстати в оригинале смотришь или ждешь сабов/озвучки?
когда как..это зависит от свободного времени..если есть время то я сразу скачиваю серию в оригинале и смотрю..а если нет..то..с озвучкой..читать влом да и переводят не все)) но с озвучкой я все равно скачиваю..сестра смотрит))).. а так в оригинале конешн лучше..))
вот только бы я верхний текст прямо поставила, а то он немного выбивается)
а мне кажется что хорошо именно так.. т.к. если его прямо поставить то буит слишком симметрично))) да..гамма мне тоже понравилась..и еще что текст отражается..
зы: я тоже балуюсь в фотошопе)))))
Согласна, вот если бы поменять только верхния текст, а внизу оставить как было, получилось бы идеально)))
nana_civik, ни че, что я тут с советами лезу?
И песню эту я очень люблю) Я тоже. Долго не могла выбрать песню, и поэтому вариантов текста тоже два
Jx5, в оригинале конешн лучше я тож в оригинале смотрю, нравится настоящие голоса актеров слушать, да и инглиш как бы практикую
мне кажется что все таки внизу слева чего то не хватает. - ну там не так уж и много места, оставлю как есть, думаю ток теперь выложить с прямым текстом вариант или нет
зы: я тоже балуюсь в фотошопе) хочу посмотреть
а так всегдааа)) скок людей сток и мнений..так тут лучше сразу варианта 2-3 выкладывать)))
я тож в оригинале смотрю, нравится настоящие голоса актеров слушать, да и инглиш как бы практикую
вот вот..я также) а то привыкнешь к одному переводу, а потом раз и другие голоса..бе..я так не могу
мама смотрит (т.к. она была подсажена мною на СПН
зы: я тоже балуюсь в фотошопе) хочу посмотреть
ок. на днях че нить слеплю
умаю ток теперь выложить с прямым текстом вариант или нет
выложи мин на 10..мы посмотрим и удаляй))))))
мне кажется что все таки внизу слева чего то не хватает - это относилось ко 2й картинке
все стырено и прокомментено
вот вот..я также) а то привыкнешь к одному переводу, а потом раз и другие голоса..бе..я так не могу а мне просто нравится в оригинале смотреть, прост не люблю адаптацию, смотришь как парни из штатов вдруг русскими пословицами-поговорками заговорили
*МаРУся* имела в виду что на 1 картинке нужна текст сделать прямой и надпись Дэймон и Елена оставить на месте
да..оригинальные голоса мне тоже больше нравяцо)..но я не все сериалы могу смотреть в оригинале..например кости..мне же интересны все термины, названия костей и т.д.. а я не настолько хорошо знаю англ!
теперь доперло, что поделаешь мозг спит - он устал
дк я тож, инглиш то на уровне средней школы
блин..у хауса стока сезонов..думаю смотреть не смотреть..видимо стоит раз все вокруг смотрят)))
у меня только вопрос, по центру арта - большое световое пятно, так и задумано, что там такие явные переходы?
и еще один, и чего ты только в дневнике закрылась? может, на сообщество Vampire diaries выставишь (ты же вроде на него подписана) ? да я прост не успела еще, да и сначала хотела реакцию ПЧей посмотреть
я хотела спросить именно про переходы, просто сформулировала не удачно
Переходов можно избежать, применяя Glassian Blur... Ты как вот это световое пятно сделала?
градиентом (radial)
единственная разница, что у меня световое пятно для фокусирования света и я делала его на черном фоне с блендом на мягкость
хотя на этой же открытке есть и свет с блендом на осветление
меньше текста - больше секса) взяла вторую) премного благодарна ^^